Autor |
Wiadomość
|
incrediblooongo
|
Wysłany: Wto 17:56, 17 Mar 2009 Temat postu: Rozumie czy rozumiem? |
|
|
Dołączył: 17 Mar 2009
Posty: 2
Przeczytał: 0 tematów
|
Drażni mnie gdy ktoś mówi "ja rozumie", albo "nie rozumie"...
Skąd wzięła się taka forma?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez incrediblooongo dnia Wto 17:56, 17 Mar 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
Tońko
|
Wysłany: Wto 18:17, 17 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Ojciec Redaktor
Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 246
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Skąd: Ursynów
|
Moja teoria jest następująca:
Ten błąd rozpowszechnił się wraz z powiedzeniem jednego z naszych prezydentów "nie chcem ale muszem" powszechnie przytaczaczanym w mediach.
Część osób popełniających ów regionalizm pawdopodobnie zrozumiało, że jest on traktowany jako błąd i chcąc uniknąć ośmieszenia zaczęło zmieniać końcówki czasowników w pierwszej osobie liczbie pojedynczej.
Część z tych osób wywnioskowała zapewne, iż skoro nie mówi się chcem, muszem, lubiem tylko chcę, muszę, lubię, itd .. automatycznie nie mówi się rozumiem, umiem, wiem, tylko rozumię, umię, wię.
Zwróciłem uwagę, że często końcówki te wymawiane są ze szczególną dokładnością, tak aby rozmówca zdawał sobie jasno, że ma do czynienia z osobą poprawnie mówiącą po polsku
To taka moja prywatna teoria.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
incrediblooongo
|
Wysłany: Wto 18:34, 17 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Dołączył: 17 Mar 2009
Posty: 2
Przeczytał: 0 tematów
|
ciekawa teoria
spotkałem się ze sformułowaniami typu: rozumię czy umię i to jest dla mnie oczywisty błąd, w nawiązaniu do Twojej teorii.
Najbardziej niepokoi mnie forma ja rozumie, w mowie i w piśmie.
Myślę, że nie jest ona spowodowana tym co napisałeś, ale czymś zupełnie innym.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
angasc
|
Wysłany: Wto 20:46, 17 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Dołączył: 31 Mar 2008
Posty: 146
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy
|
incrediblooongo napisał: |
Najbardziej niepokoi mnie forma ja rozumie, w mowie i w piśmie.
Myślę, że nie jest ona spowodowana tym co napisałeś, ale czymś zupełnie innym. |
Według mnie masz rację. Wydaje mi się, że jest to forma rusycyzmu, ciągnąca się jeszcze od czasów Rokossowskiego i Gomułki. A może i wcześniejszych. Generalnie, pochodzenia tego błędu upatrywałbym na terenach wschodnich.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Tońko
|
Wysłany: Wto 22:30, 17 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Ojciec Redaktor
Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 246
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Skąd: Ursynów
|
Bardzo ciekawa teoria.
Rzeczywiście - po rosyjku 1 os. liczby pojedynczej czasownika panimat', znat' kończy się na samogłoskę czyli "ja panimaju", "ja znaju" a nie "panimajem", "znajem" (które jest formą 1 os. lp. mnogiej - my panimajem).
Stąd bliżej do fatalnego spolszczenia "ja rozumie", "ja wie", "ja umie" itd ...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|