Forum POLSZCZYZNA Strona Główna  Forum POLSZCZYZNA Strona Główna  
  POLSZCZYZNA
FAQ  FAQ   Szukaj  Szukaj   Użytkownicy  Użytkownicy   Grupy  Grupy  Galerie  Galerie
 
Rejestracja  ::  Zaloguj Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości
 
Forum POLSZCZYZNA Strona Główna->PROF. ETYMOLOGIA MOTYLKOWSKA->Dawno, dawno temu

Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu
Dawno, dawno temu <-Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat->
Autor Wiadomość
zgba
PostWysłany: Nie 12:39, 06 Wrz 2009 Temat postu: Dawno, dawno temu




Dołączył: 03 Wrz 2009
Posty: 1
Przeczytał: 0 tematów


Witajcie,
nie wiem czy piszę w dobrym dziale, ani czy mój "problem" w ogóle gdziekolwiek się kwalifikuje. Chodzi mi mianowicie o zaimek (?) 'temu' używany w zwrotach typu dawno temu, godzinę temu, rok temu. Skąd się wziął i jaka jest jego funkcja? Czy jest to może naleciałość z innego języka? Pomóżcie proszę, bo spędza mi to od pewnego czasu sen z powiek:)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Flunk
PostWysłany: Czw 14:48, 07 Sty 2010 Temat postu:




Dołączył: 23 Lis 2009
Posty: 7
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Wałcz

Z całą pewnością nie jest to naleciałość z innego języka. "Temu" o które pytasz jest formą celownika zaimka ten.
Żeby jednak zrozumieć jego funkcję dobrze jest spojrzeć w przeszłość naszego języka.
W języku prasłowiańskim zaimki odmieniały się dwojako: miękko i twardo:

twardo:
M. tъ (dziś: ten)
D. togo
C. tomu
itd.

miękko:
M. jъ
D. jego
C. jemu
itd.

W pewnym momencie w języku polskim odmiana twarda uległa wpływowi odmiany miękkiej. Stąd dzisiejsze: ten, tego, temu, a nie tak jak wyżej.
Sam zaimek natomiast jest zaimkiem wskazującym i oznacza coś, co gdzieś jest, w jakimś miejscu, w jakimś momencie.
Pozostałość dawnej, twardej odmiany zachowała się w przymiotniku przytomny, który znaczył pierwotnie: „przy tym”. „Dawno temu”, „godzinę temu” zatem oznacza dosłownie: dawno, godzinę tam,w tamtym miejscu, momencie właśnie.

Mam nadzieję, że w miarę klarownie przedstawiłem sprawę. A i mnie swego czasu to ciekawiło. Smile

Pozdrawiam! Smile

PS. Odmianę zaimków zaczerpnąłem z Gramatyki historycznej języka polskiego St. Rosponda.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Flunk dnia Pią 10:23, 15 Sty 2010, w całości zmieniany 4 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
polataj
PostWysłany: Nie 0:29, 10 Sty 2010 Temat postu:




Dołączył: 14 Lut 2009
Posty: 52
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Szczecin

Kurczę - 'uległa wpływie' - czy raczej po mojemu 'uległa wpływowi'? Chociaż - to niewaaaaaażne - ważne, że się rozumiemy Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Flunk
PostWysłany: Pią 10:25, 15 Sty 2010 Temat postu:




Dołączył: 23 Lis 2009
Posty: 7
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Wałcz

Masz rację Smile Dziękuję Very Happy A błąd już poprawiłem.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu Strona 1 z 1

Forum POLSZCZYZNA Strona Główna->PROF. ETYMOLOGIA MOTYLKOWSKA->Dawno, dawno temu
Skocz do:  



Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
 
 


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
DAJ Glass (1.0.5) template by Dustin Baccetti
EQ graphic based off of a design from www.freeclipart.nu
Powered by phpBB Š 2001, 2002 phpBB Group